Audiovisual translation in teaching foreign languages: Contributions of dubbing to improve fluency and pronunciation in spontaneous conversations

SANCHEZ REQUENA, Alicia (2016). Audiovisual translation in teaching foreign languages: Contributions of dubbing to improve fluency and pronunciation in spontaneous conversations. Porta Linguarum, 26.

Full text not available from this repository.
Official URL: https://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL%20issue2...
Item Type: Article
Departments - Does NOT include content added after October 2018: Sheffield Business School > Department of Management
Depositing User: Louise Beirne
Date Deposited: 05 Oct 2018 10:34
Last Modified: 23 Oct 2018 14:55
URI: http://shura.shu.ac.uk/id/eprint/22797

Actions (login required)

View Item View Item

Downloads

Downloads per month over past year

View more statistics